(بسم الله الرحمن الرحیم)
متن عربی و ترجمه فارسی رجزخوانی علیه آل سعود:
یا آلَ سُعودْ
ای آل سعود
یا خُدَّامَ أمریکا و الصَّهايِنة... أيُّها الأذِّلاءْ
ای خادمان پست و ذلیل آمریکا و صهیونیزم
یا مَن مُلِئَتْ بُطُونُكم من الحَرامْ...
ای کسانی که شکمهایتان از حرام پر شده است
نحنُ من يَحرُصُ و یُحافِظُ على الوَحدَةِ بين المُسلمينْ
ما کسانی هستیم که به وحدت مسلمانان حریصیم و از آن حفاظت می کنیم
أمَّا أنتم فقد كُنتم و لا زِلتم تَعبَثُونَ بِوَحدةِ الأُمَّةِ الإسلامية و تُمَزِّقونَ صُفوفَها ...
ولی شما، وحدت امت اسلامی را ضایع کرده و میکنید و صفوف مسلمانان را متفرق میکنید
يا آلَ سُعود ... أنتم من أوجَدتمُ الإرهابَ ..أنتم أصلُ داعشَ و التَّكفيرييّن
ای آل سعود، شما همان کسانی هستید که تروریسم را به وجود آوردید... شما ریشه داعش و تکفیریها هستید
يا آلَ سُعودْ ..أنتم خَوَنةُ الحَرمينِ الشَّريفينْ
ای آل سعود... شما خائنان حرمین شریفین هستید
نأملُ من الله أن يُحرِّرَ قريبا قِبلتَينا المسجدَ الحرامَ و المسجدَ الأقصى
امیدواریم خداوند به زودی دو قبله ما، مسجد الحرام و مسجد الاقصی را
من بَراثنِ اليهودِ و من بَراثِنِكم يا أشِقّاءَ اليهودْ
از چنگال یهودیان و از چنگال شما برادران یهود آزاد کند
بالأمسِ قَتلتمُ المُسلمينَ الأبرياءَ في الیمنِ و فی مِنى
دیروز مسلمانان بیگناه را در یمن و منا کشتید
واليومَ تَبللَّت أيدِيَكم بدماءِ الأبرياءِ كالشَّيخِ النَّمِرْ
و امروز دستتان به خون بیگناهانی مانند شیخ نمر آلوده شده است
وهذا الدَّمُ المسكوبُ ظُلماً سَيَنالُ منكم سريعاً
و این خون به ناحق ریخته شده، به سرعت دامن شما را خواهد گرفت
ترقَّبوا الرَّدَ القاسي مِن شَبابِ المسلمينَ و من شُعوبِ الأمةِ الإسلامية .
منتظر پاسخ سخت جوانان مسلمانان و ملتهای امت اسلامی باشید
أعمالُكم تدلُّ على اقترابِ نهايتِكم وذاكَ اليومُ قريبٌ إن شاء الله.
این کارهایتان نشان از نزدیکی پایان شما دارد و آن روز نزدیک است ان شاءالله
لبیک یا رسولَ الله...
لبیک یا رسول الله
فایل صوتی رجزخوانی حماسی «حاج میثم مطیعی» علیه آلسعود که به زبان عربی اجرا شده، آماده دریافت است.
متن عربی و ترجمه فارسی رجزخوانی علیه آل سعود:
یا آلَ سُعودْ
ای آل سعود
یا خُدَّامَ أمریکا و الصَّهايِنة... أيُّها الأذِّلاءْ
ای خادمان پست و ذلیل آمریکا و صهیونیزم
یا مَن مُلِئَتْ بُطُونُكم من الحَرامْ...
ای کسانی که شکمهایتان از حرام پر شده است
نحنُ من يَحرُصُ و یُحافِظُ على الوَحدَةِ بين المُسلمينْ
ما کسانی هستیم که به وحدت مسلمانان حریصیم و از آن حفاظت می کنیم
أمَّا أنتم فقد كُنتم و لا زِلتم تَعبَثُونَ بِوَحدةِ الأُمَّةِ الإسلامية و تُمَزِّقونَ صُفوفَها ...
ولی شما، وحدت امت اسلامی را ضایع کرده و میکنید و صفوف مسلمانان را متفرق میکنید
يا آلَ سُعود ... أنتم من أوجَدتمُ الإرهابَ ..أنتم أصلُ داعشَ و التَّكفيرييّن
ای آل سعود، شما همان کسانی هستید که تروریسم را به وجود آوردید... شما ریشه داعش و تکفیریها هستید
يا آلَ سُعودْ ..أنتم خَوَنةُ الحَرمينِ الشَّريفينْ
ای آل سعود... شما خائنان حرمین شریفین هستید
نأملُ من الله أن يُحرِّرَ قريبا قِبلتَينا المسجدَ الحرامَ و المسجدَ الأقصى
امیدواریم خداوند به زودی دو قبله ما، مسجد الحرام و مسجد الاقصی را
من بَراثنِ اليهودِ و من بَراثِنِكم يا أشِقّاءَ اليهودْ
از چنگال یهودیان و از چنگال شما برادران یهود آزاد کند
بالأمسِ قَتلتمُ المُسلمينَ الأبرياءَ في الیمنِ و فی مِنى
دیروز مسلمانان بیگناه را در یمن و منا کشتید
واليومَ تَبللَّت أيدِيَكم بدماءِ الأبرياءِ كالشَّيخِ النَّمِرْ
و امروز دستتان به خون بیگناهانی مانند شیخ نمر آلوده شده است
وهذا الدَّمُ المسكوبُ ظُلماً سَيَنالُ منكم سريعاً
و این خون به ناحق ریخته شده، به سرعت دامن شما را خواهد گرفت
ترقَّبوا الرَّدَ القاسي مِن شَبابِ المسلمينَ و من شُعوبِ الأمةِ الإسلامية .
منتظر پاسخ سخت جوانان مسلمانان و ملتهای امت اسلامی باشید
أعمالُكم تدلُّ على اقترابِ نهايتِكم وذاكَ اليومُ قريبٌ إن شاء الله.
این کارهایتان نشان از نزدیکی پایان شما دارد و آن روز نزدیک است ان شاءالله
لبیک یا رسولَ الله...
لبیک یا رسول الله